Maasai Mara (2)

Eigentlich hat es mit fleischfressenden Reptilien dann auch gereicht und wir suchen uns den harmonischen Gegenpol. Den Grund, weshalb das „River Crossing“ mal wieder etwas verspätet abläuft, zeigen die Bilder von den Wasserflächen im „Mara Triangle“. Als logisch denkendes Gnu oder Zebras würde ich bei so viel Wasser und reichhaltigem Futterangebot keinen Grund sehen, mich (jetzt schon) in einen Fluss mit Krokodilen zu werfen. Aber unser Toyo muss natürlich durch.

Actually, the carnivorous reptiles are enough for now and we look for the harmonious antipode. The reason why the „River Crossing“ is once again running a little late is shown by the pictures of the water areas in the „Mara Triangle“. As a logically thinking wildebeest or zebra, I would see no reason to throw myself (even now) into a river with crocodiles while on this side there is so much water and abundant food. But of course our Toyo has to go through.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert